Det är tragiskt
att Jesajaboken – ett mästerverk i kompositionell enhet med avslöjande
undervisning om syndens konsekvenser och om Messias enastående
frälsningsgärning – blivit så sönderstyckad och misshandlad. "Det
föreligger en ofattbar mängd fundamentalt olika tolkningar av Jesajaboken. Det
finns faktiskt så många olika uppfattningar om Jesaja, att en person som är
otränad i bibliska studier mycket väl kan undra om alla dessa är tolkningar av
samma bok." (R.F. Melugin) Så illa har det gått när majoriteten av Jesajas
profetior har lösgjorts från sitt historiska sammahang och profetrullens
kontext.
Sedan mer än 100
år har kap. 40-66 men också en rad avsnitt inom kap. 1-39 tolkats mot bakgrund
av helt andra och senare historiska situationer än de som Jesaja så tydligt
anger i sin bok och som han och hans landsmän upplevt under slutet av 700-talet
f. Kr.: städer i ruiner, plundring, ödeläggelse och massdeportationer genom
världsmakten Assur-Babel. När bibelutläggare inte tagit Jesaja på orden utan
bortsett från profetbokens historiska och kompositionella kontext har de öppnat
fältet för en rad spekulationer och subjektiva tolkningar.
Denna kommentar
vill visa hur väl Jesajaboken är komponerad och hur viktigt det är för en rätt
tolkning av Jesajas förkunnelse att inte bryta loss textavsnitten från sitt
sammanhang. Det är hög tid att Jesajaboken återupprättas som vad den är, en av
Bibelns märkligaste böcker, en alldeles fantastisk bokrulle
"En bibelkommentar
till Jesajaboken på svenska är något av en sensation. Och nu har Seth
Erlandsson gett oss en sådan. Erlandsson skriver initierat och kunnigt,
emellanåt polemiskt. Ty den så kallade bibelkritiken står inte högt i kurs hos
honom – och som läsare utmanas man att tänka och reflektera själv. Precis som
det ska vara."
- LarsOlov
Eriksson, doc i Gamla testamentets exegetik